“和学生换上课时间”要怎么表达?
"because Li hua Laoshi has other things to do"在英文语境中是非常不礼貌的说法,给人的感觉是“你不重要,别的事情重要”,所以一定要避免这样的说法。
Boring Bangongshi - S02E20
The commute to and from the office is a big issue for everyone. Many Chinese have staggeringly long daily commutes (in excess of 1 hour each way), but not everyone has that kind of stamina for commuting.
Boring Bangongshi - S02E19
It’s hard to believe that so very recently, we were all wearing face masks almost all the time in Shanghai. For July 2020, we’re mostly at “half mask.”
Boring Bangongshi - S02E18
Moods, mistakes, and misunderstandings… All the kind of vague, emotional stuff that can trip up intermediate learners. Make sure you learn this stuff well, because these are all key elements when reading the mood in the office.
Boring Bangongshi - S02E17
Intellectual property theft is a serious offense in any company. Learn a few useful related words in today’s comic!
Boring Bangongshi - S02E16
Occasional internet problems are a problem for any network. Add in “Chinese characteristics,” and website connections can sometime get confusing.
Boring Bangongshi - S02E15
Work from home is the norm during a pandemic, but all the working from home has also made more and more employers in China open to the idea of working on the weekend from home. What could go wrong??
Boring Bangongshi - S02E14
This exchange may not be the most logical one, and yet to our staff, it does have that ring of authenticity.
Boring Bangongshi - S02E13
Let’s just say that rain and productivity must have some kind of correlation, even if it’s not usually this one!
Boring Bangongshi - S02E12
It's a fact of life in China that employees often don't stick around long, but you're supposed to show some concern for the fates of your fellow co-workers!
Boring Bangongshi - S02E11
Ah, IT departments in companies all over the world are struggling with the issue of employees using weak, easily guessable passwords.
Boring Bangongshi - S02E10
When you think of stinky Chinese food, what do you think of? Stinky tofu, 臭豆腐 (chòu dòufu)? Or maybe durian, 榴莲 (liúlián)? What about 螺蛳粉 (luósi fěn)? That’s the one in today’s strip.
Boring Bangongshi - S02E09
Many small offices are operating out of co-working spaces (in the model of WeWork), meaning that meeting room offices are often shared resources, and you’d better reserve one when you need one!
Boring Bangongshi - S02E08
Millions of people call tech support every day claiming hardware failure or virus infection, only to have it pointed out to them that their computer does, in fact, need to be plugged in.
Boring Bangongshi - S02E07
If WeChat is so great, and has all those features that Facebook, Twitter, and the others lack, then why is it still entirely possible to send messages to the wrong person if you’re not paying attention??
Boring Bangongshi - S02E06
In recent years, the computer virus issue has gotten much better (especially Windows computers, which were bore the brunt of the issue), but the problem persists somewhat.
Boring Bangongshi - S02E05
when you’re in China, frequently trying to access overseas websites, you’re going to encounter this issue a LOT, and it’s very frustrating.