副词“倒”的语法解释

dao.jpg

汉语的虚词一直是教学的难点,汉语学习者往很难掌握虚词的语义和用法。针对这种情况,老师如何用简单的中文解释这些虚词的语义,并通过设计情景去帮学习者使用,这是检验一个老师教学水平和质量的重要指标。今天AllSet Learning的老师想跟大家讨论一下副词“倒”的用法。“倒”的本来意义是“颠倒”或“相反”,当做副词时,“倒”的意思是“跟想象的相反”。请看下面的例句:

  1. 这家餐厅的川菜不正宗,倒也挺好吃的。

  2. 你的中文说得倒挺好的,就是发音不太标准。

  3. 我本来对香港没什么兴趣,但听你这样说,我倒很想去了。

例的意思是:本来觉得不正宗的菜应该不好吃,但是相反,挺好吃的;例2的意思是:我之前想象你的中文应该不好,但相反,你的中文说得不错;例3的意思是:我本来不想去香港,但是现在,我改变主意了。值得注意的是,汉语学习者很容易把“倒”理解为“on the contrary”,所以他们常常把“倒”放在句首,应该提醒他们用在句中动词前。欢迎老师们留言分享你的上课经验。

中文文章以华 赵